Événements clés
Le tribunal reçoit des messages texte entre Patterson et Sally Ann Atkinsonqui a participé à l’enquête du ministère de la Santé sur le déjeuner mortel.
Patterson dit que les messages et les questions d’Atkinson sur les ingrédients du déjeuner l’ont fait se sentir «très anxieuse».
Dans les messages, Atkinson demande à Patterson de fournir une description de ce à quoi ressemblait le package contenant les champignons séchés.
Elle dit que le mardi après le déjeuner, elle a commencé à penser que «peut-être qu’ils [foraged mushrooms] étaient là aussi ».
Erin Patterson dit qu’elle se sentait «frénétique» et «effrayée», elle serait blâmée avant de jeter un déshydrateur à la pointe
Patterson dit que lorsqu’elle est sortie de l’hôpital et est rentrée chez elle, elle s’est sentie «frénétique».
«La protection de l’enfance venait chez moi cet après-midi-là, et j’avais peur de la conversation qui pourrait couler sur le repas et le déshydrateur», dit-elle.
Patterson dit qu’elle craignait qu’elle soit blâmée et qu’elle soit allée jeter le déshydrateur à un pourboire local.
Le jury a déjà été montré des images de vidéosurveillance de Patterson qui déversant le déshydrateur de la station de transfert de Koonwarra et de la décharge le 2 août 2023 – quatre jours après le déjeuner.
Erin Patterson dit que le mari a demandé: «C’est comment vous avez empoisonné mes parents… en utilisant ce déshydrateur?
Patterson se souvient des discussions qu’elle a eues avec Simon alors qu’elle était au Monash Medical Center.
Le tribunal a précédemment appris que pendant son hôpital, Patterson lui avait dit qu’elle avait effectué un test de goût aveugle avec des muffins cuits à l’aide de champignons déshydratés.
Patterson dit que Simon a demandé plus tard:
«Il m’a dit:« Est-ce ainsi que vous avez empoisonné mes parents… en utilisant ce déshydrateur? »»
Mandy demande quelle était sa réponse.
“J’ai dit, bien sûr que non”, dit Patterson, sa voix tremblante.
Patterson dit que le commentaire de Simon l’a amenée à «refléter beaucoup sur ce qui aurait pu arriver».
«Cela m’a fait penser à toutes les fois où je l’avais utilisé [the dehydrator] … Et comment j’avais séché des champignons de nourriture dans ce domaine des semaines plus tôt, et je commençais à penser que si ils étaient allés dans le conteneur avec les champignons chinois. Et si cela se produisait?
«Je pensais que c’est peut-être ainsi que tout cela…», dit Patterson alors que sa voix se déroule.
Mandy demande comment cela lui a fait ressentir.
«Effrayée, responsable», dit-elle.
Elle dit qu’elle se sentait «vraiment inquiète» parce que la protection de l’enfance était impliquée.
“Simon semblait être de l’esprit que c’était intentionnel … j’ai vraiment eu peur.”
Erin Patterson dit qu’elle a demandé au docteur pourquoi «les gens pensent que ce sont des champignons de la casquette de la mort»
Patterson se souvient d’avoir voulu prendre ses enfants à l’hôpital lorsque le personnel a mentionné qu’ils devaient être testés.
«J’étais leur mère et ce sont mes enfants et je voulais en être responsable», dit-elle
Le tribunal a précédemment entendu que Simon avait ramassé les enfants du couple et les a conduits au Monash Medical Center. Patterson dit qu’elle a dit à Simon qu’elle voulait que ses enfants soient dans le même hôpital où elle serait transférée.
Patterson dit dans une discussion avec un médecin, elle a demandé: «Pourquoi les gens pensent-ils que ce sont des champignons de la bosseaux de la mort?»
Elle dit qu’elle a reçu une solution saline fluide et un NAC – un médicament à la fonction hépatique – à l’hôpital de Leongatha.
En route vers Monash Medical Center dans une ambulance, Patterson dit qu’elle a reçu des médicaments anti-nausées et du fentanyl pour un mal de tête. Elle dit que le fentanyl l’a fait se sentir «bouclée» mais a aidé la douleur.
Erin Patterson dit qu’elle a dit que les restes à la police étaient dans une poubelle mais qu’elle ne se souvenait pas de laquelle
Mandy interroge Patterson sur une conversation téléphonique avec la police, facilitée par Webster, sur les restes du repas.
Elle dit qu’elle a parlé directement à la police à un moment donné et leur a dit le code de la porte de la propriété. Elle a dit qu’elle avait dit à la police que les restes de bœuf Wellington étaient dans une poubelle, mais ne se souvenaient pas s’il s’agissait d’un bac extérieur ou d’un bac de cuisine.
Patterson dit que le frère de Simon, Matthew, l’a appelée ce matin-là et a dit que quelqu’un de toxicologie voulait savoir d’où provenaient les champignons du repas.
«Je lui ai dit qu’ils venaient de Woolies et de l’épicier, de l’épicier asiatique», dit-elle.
Patterson dit qu’elle a peut-être mentionné Oakleigh comme une banlieue où se trouvait l’épicier.
Elle dit qu’elle essayait de transmettre qu’elle ne se souvenait pas mais mentionnait des «endroits possibles» où elle a acheté.
Erin Patterson est d’accord qu’elle a dit à l’hôpital qu’elle reviendrait dans 20-30 minutes Et que les records indiquent qu’elle a pris plus de temps
Mandy emmène Patterson quand elle a quitté l’hôpital de Leongatha et est rentrée chez elle.
Patterson convient qu’elle a déclaré au personnel médical qu’elle reviendrait dans 20-30 minutes et que ses dossiers médicaux indiquent qu’elle est revenue après environ une heure et demie.
Elle se souvient de ce qu’elle a fait:
«Je m’allonge un peu. Je suis allé aux toilettes plusieurs fois.»
Patterson dit qu’elle n’a pas quitté la maison pendant cette période.
Elle dit qu’elle a apporté un chargeur téléphonique, une brosse à dents et un dentifrice à l’hôpital, et le personnel lui a dit qu’elle devait être transférée à Melbourne.
Rappelant la zone de soins urgents, Patterson dit qu’elle est montée dans le lit dans la cabine et a attendu d’être évaluée.
Elle dit que le sujet de ses enfants et s’ils avaient mangé le bœuf Wellington sont apparus dans la conversation avec Webster.
«Je ne lui aurais pas dit le samedi mais le dimanche, ils avaient les restes», dit-elle.
Le jury est retourné dans la salle d’audience de Morwell.
Guardian Australia’s Justice and Courts Reporter, Nino Bucci, était devant le tribunal de Morwell ce matin et a déposé ce rapport.
Le tribunal a ajourné pour une pause déjeuner.
Le procès de Patterson reprendra à partir de 14h15.
Erin Patterson dit qu’elle a tenté de ne pas être transféré à Melbourne pour un traitement
Mandy demande à son client ce qui s’est passé ensuite.
Patterson dit qu’on lui a dit qu’elle devait être transférée à Melbourne pour traitement. Elle dit qu’elle avait une bouteille d’eau, un sac et un cavalier chaud avec elle à l’hôpital.
Elle se souvient d’avoir essayé d’expliquer au personnel médical pourquoi elle ne pouvait pas aller directement à Melbourne. Elle dit qu’elle devait se préparer au ballet de sa fille et sécuriser ses animaux de compagnie chez elle.
Patterson dit qu’elle ne pouvait pas éloigner son cerveau de ce qu’elle pensait que «la journée allait ressembler».
Elle le compare à essayer de «transformer un navire vraiment, vraiment grand».
Patterson dit qu’elle vivait à environ 10 minutes de l’hôpital de Leongatha et a dit au personnel qu’elle pouvait revenir rapidement.
Erin Patterson dit qu’elle a été “ choquée et confuse ‘
Patterson a été interrogé sur les ingrédients utilisés dans le déjeuner de bœuf Wellington.
Webster a exprimé ses inquiétudes, le déjeuner contenait des champignons de la plafond de mort.
Patterson dit qu’elle a été «choquée et confuse».
«Je ne voyais pas comment les champignons de la baignade de la mort pouvaient être dans le repas», dit-elle.
Erin Patterson dit qu’elle a dit au médecin que je viens de gastro ‘à l’hôpital de Leongatha
Arrivée à l’hôpital de Leongatha lundi matin, Patterson se souvient avoir dit à un membre du personnel qu’elle avait besoin d’utiliser les toilettes.
«J’ai attendu dans la zone d’attente pour que quelqu’un sorte», dit-elle.
Patterson se souvient du Dr Chris Webster, qui a précédemment témoigné, ouvrant les portes à la salle d’attente et s’excusant pour le retard.
Il lui a dit que le centre de soins urgents avait deux personnes «gravement malades».
«Je lui ai dit que c’était bien, j’ai juste gastro. Ce n’est pas urgent», dit-elle.
Patterson dit que lorsqu’elle a dit à Webster son nom, il a dit: “Nous nous attendions.”
Elle dit que “pourrait être erroné” mais “c’est juste ce dont elle se souvient”.
Patterson a ensuite été escorté dans le centre de soins d’urgence.
Elle dit qu’elle se sentait «lancée» par Webster sachant qui elle était.